자료검색 > 상세페이지

저자

발행처

발행년도

KDC 카테고리

KDC : 701.7
도서 최정화교수의 통역 번역
  • ㆍ저자사항 최정화 지음
  • ㆍ발행사항 서울: 넥서스, 2001
  • ㆍ형태사항 208 p.; 23 cm
  • ㆍ일반노트 별책부록: Dr. Choi's special gift : 통역·번역을 공부하면서 정말 궁금했던 모든것
  • ㆍISBN 8982208577
  • ㆍ주제어/키워드 최정화교수 통역 번역 노하우 TRANSLATION INTERPRETATION KNOWHOW
  • ㆍ소장기관 강화도서관

소장정보

소장정보
구분 KM0000020441
낱권정보
자료실 /
청구기호
[강화]청소년열람실
701.7-최73최
자료상태 대출가능
반납예정일 -
예약 예약불가
상호대차 신청하기
소장정보
구분 낱권정보 자료실 / 청구기호 자료상태 반납예정일 예약 상호대차
KM0000020441 [강화]청소년열람실
701.7-최73최
대출가능 - 예약불가 신청하기
상호대차서비스 신청은 대출가능 소장도서만 가능합니다.

상세정보

통역, 번역의 노하우를 소개한 책. 통역, 번역의 이론과 실제를 접목해 역사적인 배경에서 국제회의에 이르기까지 통역, 번역의 시공적 환경을 살폈고 저자의 홈페이지에 올라오는 질문답 중 국제회의에서 사용되는 용어 및 통역사가 갖추어야 할 매너 전략 등을 수록했다.

도서정보 상세보기[NAVER 제공]

상세정보

최정화 교수의 통역 번역노하우 - 최정화 지음
통,번역사를 꿈꾸는 사람들을 위한 종합지침서. 불필요한 이론은 과감히 삭제하고 현장의 눈으로 꼭 필요한 기본지식만을 엄선했다. 국제회의 통역사의 위상, 성공하는 통역방법, 통역과 번역의 본질, 통,번역 교육 소개까지 제대로 된 통역사, 번역사가 되려면 반드시 알아야 할 이론과 현장지식을 한 권으로 총정리 했다.

목차

여는글

Part 1. 최정화 교수의 통역 노하우

1장. 국제회의 통역사 바로 알기
2장. 성공하는 통역 이렇게 하라
3장. 통역사가 갖춰야 할 '매너' 전략
4장. 알아두면 요긴한 통역 정보묶음

Part 2. 최정화 교수의 번역 노하우

5장. 번역의 본질 바로 보기
6장. 어떤 것이 훌륭한 번역인가
7장. 성공하는 번역 이렇게 하라
8장. 번역의 힘은 세상을 움직인다

Part 3. 통역.번역교육 이렇게 한다

순차통역
동시통역
일반번역
전문번역

[별책 부록〕Dr. Choi's Special Gift

Part Ⅰ 교수님 이게 궁금해요!
- 통번역사가 되려면 실력은 어느 정도여야 하나요?
- 통번역사가 되려면 공부는 어떻게 해야 하나요?
- 정통으로 공부하려면 어떤 학교, 학과가 좋을까요?
- 통역사, 번역사는 어떤 사람들인가요?

Part Ⅱ 국제회의 통역사들은 어떤 영어를 쓸까?
- 국제회의의 개념
국제회의란 ㅣ 회의의 여러 가지 형태 ㅣ 회의 진행에 따른 분류
- 연설
연설의 종류 | 연설(문)의 여러 표현 | 통상적인 연설의 순서
- 국제회의 진행을 위한 영어표현
개회식 | 청중에 대한 주의 및 요구 사항 | 청중에게 통지사항 및 발표사항을 알리는 표현 | 휴식에 관한 표현, 마이크 사용에 대한 표현 | 폐회식
- 국제회의의 기본용어

[인터넷서점 알라딘 제공]